厚颜无耻 英语到底有哪几种花式表达,你能答对几道?

释放双眼,带上耳机,听听看~!
“我从未见过如此厚颜无耻之人”今天就带大家看看“厚颜无耻”一点也不知道羞耻,恬不知耻厚颜无耻的,极其胆大妄为她厚着脸皮闯进商店要求把钱退给她。而且不在乎别人感受的厚脸皮的人厚颜无耻的行为;傲慢鲁莽的举止ef去掉,front脸面-去掉脸面-厚颜无耻我从未见过如此厚颜无耻之人。这个说法和我们中文有点异曲

我相信同学们会是对的

“我从未见过如此厚颜无耻的人”

这句话并不陌生

b站鬼畜区新增的豪华套餐

今天要给大家看的是《无耻》

英语中有多少花哨的表达方式?

没有羞耻感

sense 是“感觉” shame 是“羞耻”

没有羞耻心是:

一点都不羞耻厚颜无耻,无耻

例子:

他没有感觉,也没有感觉。

他没有羞耻感,但从不感到内疚。

像黄铜一样大胆

bold 是“粗体”,brass 是“黄铜”

你可以把这两个词组合起来

此人脸皮厚,力大如山

此人极有可能是胆小鬼

做坏事大摇大摆,无所畏惧

所以这句话可以理解为:

厚颜无耻,极其鲁莽

例子:

她像黄铜一样大胆地走进商店,然后又回来了。

她厚着脸皮闯进商店要回她的钱。

男人必须像中午有钱一样大胆。

这人胆大包天,大白天的,居然大白天的偷钱。

黄铜琴颈

英文解释:

一种关于他们自己但不是他们要(厚颜无耻)的地方

如果我们说一个人有:

铜制黄铜琴颈

厚颜无耻 英语到底有哪几种花式表达,你能答对几道?

用来形容“过于自信

以及不在乎别人感受的厚脸皮人

例子:

我前男友的脖子又圆又圆厚颜无耻,而我要做他的。

前男友太不要脸了,居然跑过来让我帮他洗衣服!

我们这么忙,她请了一天假。

/ɪˈfrʌntəri/

英文解释:

粗鲁(甚至)你无权

厚颜无耻的行为; 傲慢鲁莽的行为

这个词相对不常见,所以你可以使用一个巧妙的符号:

ef , front face- face-厚颜无耻

例子:

我从没见过 .

我从未见过如此厚颜无耻的人。

有脸做

“有脸做”可译为:

“一张脸怎么办”

这个说法有点类似于我们中文

所以可以理解为“厚颜无耻

例子:

你有脸见我吗?

你还有脸见我吗?

出来

是一个动词意思:做某事(无耻地)

it out这句话的意思是:

(做某事后)装作若无其事

例子:

他不如承认。

他不想承认失败,但他宁愿厚着脸皮继续下去。

英文版Peppa Pig|镜子

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索